If this light were even whiter
You and I would be invisible
We'd live our invisible pain
And not know
The absence of joy
We'd marvel the invisibility
In which shadows disappear
Forms vanish
Falling we'd imagine flying without a sky
Only a sound
Which reaches the remaining memory
Where knowledge is not a necessity
The poet's condition
Poetrys fate
This
Together
A breath
© 2005
Translation of Mohan Rana's original Hindi poem "kavi ka haal" by Lucy Rosenstein
Many thanks to Lucy ~
For reading more translations of Mohan Rana's poems published few years ago in "Modern Poetry in translation "
please visit this web page.
The Translator : Nothing is Translated in Love and War
8 Apr 2025 Arup K. Chatterjee Nothing is Translated in Love and War Translation of Mohan Rana’s poem, Prem Au...

-
चुनी हुई कविताओं का चयन यह संग्रह - मुखौटे में दो चेहरे मोहन राणा © (2022) प्रकाशक - नयन पब्लिकेशन
-
8 Apr 2025 Arup K. Chatterjee Nothing is Translated in Love and War Translation of Mohan Rana’s poem, Prem Au...